Ikuta Toma's Fan Forum

Объявление



Разделы Фото и Видео видны только зарегистрированным пользователям с количеством сообщений не менее 5!

Просьба писать админам или модераторам разделов,
если какие-то ссылки на скачивание не работают!!

秘密 − トップ・シークレット− / Himitsu - The Top Secret / Секрет
дата выхода: 6 августа 2016г.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ikuta Toma's Fan Forum » Завершенные проекты » Переводы статей


Переводы статей

Сообщений 21 страница 40 из 154

21

Энирен
MaToSha
они лучшие друзья)) Шуна вообще пригласили в ханадан, потому что Джун поставил такое условие (изначально, Джун должен был играть роль Руи , он сам хотел, но режиссер настоял на роли Домедзи) А с Томой они со времен МЭЙН дружат) и в Ханадане тоже по ходу дела Томе дали эпизодическую роль, потому что они друзья втроем) Я как-то читала  в Никки, что Тома, Джун и Шун собирались пойти выпить в выходной, прглашали с собой Пи, но тот долго отказывался (вообще, Пи и Джун не очень друг друга жалуют, хотя часто вместе едят Оо), но в итоге Пи уломали))

Отредактировано Акеми (13-09-2009 23:21:04)

0

22

Акеми, я просто не знала, что Джун дружит с Томой. То, что Тома дружит с ними двумя я знала....

0

23

Makihara Noriyuki "No. 1"

Такая стебная песня XDDDD  посмотрите)))

Акеми написал(а):

Аикавы Нанасе "Yume miru shoujo ja irarenai"

Такая классная песня!!!!!!!!! на ютюбе есть

Утада Хикару препевала песню Озаки Ютаки - I LOVE YOU ( Утада, Ютаки)

nandemonai: ссылка на исполнение Утады была мертвой, заменила.

0

24

Энирен написал(а):

Такая стебная песня XDDDD  посмотрите)))

аааа.....не могу)))))))))))))) супер!!!!!!!)))))))))))

0

25

nandemonai, большое спасибо!!!!! Только я все равно не понимаю этого - у кого-то спрашивать разрешение на перевод того, что продается *и выкладывается в инет* и так.... Как будто это чей-то журнал... Не понимаю я этого.... Песни же переводят все кто хочет. Почему надо спрашивать разрешение на перевод у того, кто не приложил к этому журналу руку??? Не японцы же говорят можно переводить или нет, а фанаты. Бред какой-то!!!!

0

26

Энирен написал(а):

спрашивать разрешение на перевод у того, кто не приложил к этому журналу руку???

я ведь не с японского перевожу, а с английского. на английский переводили другие люди, т.е. это труд, как никак. и есть такие трудящиеся, которые не хотят распространять свою работу. и если вдруг ты перевёл и раскидал по нету перевод такого трудящегося, то будет очень шумно и скандально. спрашивать разрешение в большинстве случаев надо просто в знак уважения и благодарности))))

0

27

nandemonai, понятно) Я думала у наших русских фанов надо спрашивать, а раз с английского, тогда все понятно) Тут у меня претензий конечно нет)

0

28

В честь Дня Рождения Тома-чана я перевела интервью из Дуэта. Интервью старенькое уже достаточно, но Тома голодный,очевидно, до сих пор. В общем, много про еду и про то, что нравится Томе <3

перевод с яп. arisa_draconis arigatou *_*
перевод с англ.  ChioChioSan

50 вопросов, чтобы узнать Икуту Тому

Q1. Что вы ели сегодня на завтрак?
Я ел рисовые шарики с икрой семги прямо в студии.

Q2. Проснувшись утром, чем вы занимались до прихода сюда?

Покинув дом, я сразу же приехал в студию.

Q3. Насчет интервью, где вы предпочитаете его давать: в студии или за ее пределами?

Наверное, в студии. Хотя вне студии тоже неплохо.

Q4. Где вы бываете в себе уверены больше всего?

Всегда и везде, но после этого я буду вялым.

Q5. Икута Тома, какая ваша самая большая слабость в настоящий момент?
Я могу уснуть везде и в любое время (смеется)

Q6. Сейчас, о чем ты думаешь?
У меня нет времени о чем-то думать и одновременно отвечать на 50 вопросов.

Q7. Сейчас, о ком ты думаешь?
О друзьях со средней школы. Я с ними часто встречаюсь, но иногда совсем о них не думаю.

Q8. Вещь, которая тебя впечатлила недавно?
Вчера Rainbow Bridge* зажегся красивым цветом.

Q9. Какие вещи могу заставить тебя почувствовать себя счастливым?
Готовый рис и мисо-суп!

Q10. Место, где ты можешь расслабиться?
Дом

Q11. У тебя есть привычка?

Кашель.

Q12.Что тебя приводит в восторг?
Натто. Я ем его каждый день. Сверху чернослив, но если нечего другого добавить, я ем просто так.

Q13. Твоя любимая еда?

Гамбургер

Q14. Твоя нелюбимая еда?
Моллюск

Q15. Песни, которые ты поешь в караоке?

Песня к дораме «Дьявол» Truth. Мы пели ее вместе с О-чаном в караоке. Стафф бы сказал: «Это то, что надо!» или что-то вроде того.

Q16. Твое любимое высказывание?

Я получаю удовольствие от любой работы.

Q17. Твое любимое число?

10. Мне нравится футбол, и я думал, что этот номер смотрится на спине клево.

Q18. В чем ты ходишь дома?

В черном свитере.

Q19. Когда ты заходишь в свою комнату, что вызывает в тебе чувство гордости?
Диск X Japan 1997 года.

Q20. Что заставляет твое сердце биться, когда ты рядом с девушкой?

Когда она что-то делает с волосами... (смеется) Мне это нравится.

Q21. Когда ты встречаешь девушку, на что ты первым делом смотришь?
Глаза. Когда с кем-то разговариваешь и смотришь в глаза, это успокаивает, верно?

Q22. Твой любимый запах/аромат?
Эвкалипт.

Q23. У тебя есть фетиш
Ноги (смеется)

Q24. Если бы ты мог стать кем-то или чем-то другим, что бы это было?
Человек. Если я мог бы выбрать, кем стать, - парнем или девушкой, наверное, я бы выбрал парня.

Q25. Куда бы ты хотел поехать за границу?
В Англию. Я хочу посмотреть на городские постройки.

Q26. А на родине куда бы ты хотел поехать?
В Хакату. Я хочу попробовать много вкусной еды.

Q27. Если бы тебе необходимо было получить какие-то навыки, где бы ты их получал?
На корабле. даже на каком-нибудь маленьком было бы здорово.

Q28. Когда у тебя появляется выходной, что ты делаешь?
Сплю.

Q29. Какая твоя маленькая мечта в настоящий момент?

Сегодня вечером я собираюсь вкусно поесть, после чего в хорошем настроении лечь спать.

Q30. Ты предпочитаешь звонить или писать сообщения?
Звонить.

Q31. Какой звонок стоит у тебя на телефоне?
Это почти неслышный звук.

Q32. Какая у тебя заставка на телефоне?
Сейчас это изображение пирога, сделанное О-чаном.

Q33. Ты используешь эмотиконы?
Не слишком много.

Q34. Какой эмотикон ты бы выбрал, чтобы описать настоящий момент?
Эмотикон «улыбка»

Q35. О чем ты пишешь в Томагото?
Чувства (смеется). Я пишу, не задумываясь, что будет дальше.

Q36. Последний просмотренный фильм?
«Темный Рыцарь»!

Q37. Диск с дорамой «Мао» выйдет в продажу 9 января. Что ты посоветуешь?
Там есть четыре часа бонусного видео!

Q38. Говоря о роли Серидзавы Наото, каково было играть ее?

В начале у меня была идея ее расширить, сделать более откровенной, но это предложение было отклонено...

Q39. Расскажи нам о неудачных моментах в Гризе.
Я пел не те слова. На сцене, когда Ко-кун пел песню, которая называлась «Grease Lightning», и спрыгивал с крыши автомобиля, он упал и исчез из поля зрения, нас даже в пот бросило (смеется)

Q40. Ты ходишь на церковные проповеди?
Нет, я не хожу.

Q41. Думаешь ли ты в какой-то момент: «Я крутой!»

Ун... Я думал об этом какое-то время. Иногда мне приходит это на ум.

Q42. А думаешь ли ты когда-то: «Я не крутой»?
Утром, когда просыпаюсь и вижу себя в зеркале.

Q43. Что ты вспоминаешь со времен зимних каникул, когда ты был маленький?

Как играл со снегом на улицах на Хоккайдо.

Q44. Расскажи нам о традициях в конце и в начале каждого года в семье Икута.
Еда, которую готовят к Новому Году, это рисовый пирог. Но в семье Казамы его подают не только по случаю Нового Года.

Q45. Каким был 2008 год?
Быстрым.

Q46. В 2008году, какое было твое последнее самое сильно впечатление?
Я снялся в дораме с О-чаном.

Q47. Пожалуйста, расскажи нам о своих планах и целях на 2009-ый год.

Работать над своей карьерой и наконец-то шагнуть во взрослую жизнь. Я вложил все свои силы в «Voice», который стартует в январе.

Q48. То, чего ты хочешь добиться в 2009!
Я хочу поехать в семейную поездку. Если удастся выбраться за границу, будет здорово...

Q49. Что-то для фанатов!
Пожалуйста, будьте осторожны со своим здоровьем. Звучит как из новогодней открытки (смеется). Я постараюсь в своей новой дораме!

Q50. И 50 вопрос. Расскажи нам о своем впечатлении от интервью.

Я рад. У меня нет слов, чтобы обидеть кого-то (смеется)

* знаменитый мост, созданный не человеком, а природой.

0

29

Акеми, спасибо!!!!!

Хочу каждое утро видеть "некрутого" Тому  *____*  ой, как хочу......  :'(

0

30

Акеми, спасибо за перевод!!))

0

31

Акеми написал(а):

Q42. А думаешь ли ты когда-то: «Я не крутой»?Утром, когда просыпаюсь и вижу себя в зеркале.

у всех свои слабости)

Акеми написал(а):

Что-то для фанатов!Пожалуйста, будьте осторожны со своим здоровьем.

ну да, ну да... свиной грипп. все об этом говорят своим поклонникам. теперь)))

0

32

круть)) спасибо)))

0

33

Duet 11 - 09

Перевод с яп. rukia1314
Перевод с англ. ChioChioSan

15~25 Я в тот день...

http://www.10pix.ru/img1/4778/298551.th.jpghttp://www.10pix.ru/img1/4762/298550.th.jpg (c) oomontyoo

Мы взяли статью из апрельского выпуска Duet за 2000 год и задали Томе те же вопросы, на которые он отвечал, когда ему было 15 лет. Давайте проследим, насколько повзрослел Тома за прошедшие 10 лет.

Вопрос 1. Любимая еда.
15 = Гамбургер, особенно с грибным соусом.
25 = Чизбургер, я всегда их ем.

Вопрос 2. Еда, которая нравится меньше всего.
15 = Цветная капуста, хотя петрушку и сельдерей я тоже не очень люблю.
25 = Моллюски. Это не значит, что я не могу есть их, скорее я их просто не люблю. Но зато я теперь ем цветную капусту, петрушку и сельдерей. (смеется)

Вопрос 3. Сегодняшний завтрак.
15 = Рис, натто и яичница.
25 = Онигири с угрем и онигири с горчицей, приготовленные в студии.

Вопрос 4. Блюдо, которое умеешь готовить лучше всего.
15 = Спагетти. Я убежден, что мои спагетти с игрой трески и кальмарами хороши, также могу приготовить закуски, пудинг и пирог с папоротником.
25 = Я не готовлю совсем (смеется). То. что я готовил в 15 лет, это правда. Возможно потому, что это был тот возраст, когда хотелось пробовать что-то новое. (смеется)

Вопрос 5. Музыка, которая нравится.
15 = Я всегда слушаю Аико-сан. Я даже купил однажды ее диск.
25 = Рок. Я постоянно слушаю Story of the Year, Skillet, SAOSIN и многих других... В последнее время появилось много женщин, исполняющих рок. Я также до сих пор слушаю Аико-сан.

Вопрос 6. Фильмы, которые нравятся.
15 = Нет таких... Или скорее всего, в последнее время я ничего не смотрел.
25 = «Крестный отец», «Назад в будущее», «Балбесы» - это именно те фильмы, которые мне нравятся. Из последних мною просмотренных фильмов, мне понравились青春の殺人者и «Человек, укравший солнце» («Taiyō o Nusunda Otoko») Если я буду продолжать, список не закончится.

Вопрос 7. Тип девушки, который мне нравится.
15 = Милая, серьезная, та, с которой будет интересно. И та, кто всегда будет со мной говорить и реагировать на то, что я говорю.
25 = кто-то, кто любит чистоту и... нежная, искренняя, кто умеет ладить с другими. Девушки, которые стараются изо всех сил во всем, что бы они ни делали.

Вопрос 8. Что ты скажешь во время признания?
15 = Слова, которые сами по себе придут, что-то вроде «Давай встречаться»... (смеется)
25 = Э? А что я сказал в прошлый раз? Это и будет моим ответом. (смеется)

Вопрос 9. Первое, что я делаю утром.
15 = Полоскаю горло и ем.
25 = Умываюсь, а потом выпиваю стакан воды. Я узнал, что вода на вкус очень приятная. (смеется)

Вопрос 10. Время, когда я окончательно расслабляюсь.
15 = Время, когда я лежу в своей спальне и наслаждаюсь дневным сном.
25 = Возможно, когда я с друзьями? Мы болтаем и едим...

Вопрос 11. То, что заряжает новыми силами.
15 = Сон. Чем больше ты поспишь, тем больше сил у тебя будет
25 = Неожиданные встречи. До сих пор у меня было много замечательных случайных знакомств. Особенно за последний год, благодаря съемкам в дорамах и фильмах.

Вопрос 12. Если бы существовала машина времени, то...
15 = отправился бы в эпоху Эдо, я хотел бы увидеть поединок между Миямото Мусаши и Сасаши Коджиро.
25 = Я хотел бы отправиться назад во время эпохи Шова, где были популярны музыка и кино, и почувствовать эту атмосферу. Кажется, будто это время, где возможно снимать одновременно три фильма. Когда я был на съемках в Киото, я много слышал об этом от стафф-сана, который интересуется этой эпохой. Я жалел о том, что не знаю ничего об этом времени, в котором столько энергии. В последнее время я начал смотреть старые японские фильмы. Ютака Мизутани-сан и Кен Огата из青春の殺人者 (мой переводчик перевел это как "Убийство молодежи", но это далеко не истина в последней инстанции), и Джулии (Канадзава Тиан Кенджи - сан), все они обладают такой харизмой, они такие клевые, правда?

Вопрос 13. Вещи, без которых я не мог обходиться в последнее время.
15 = вода, я всегда ношу ее с собой.
25 = Плеер. Как и следовало ожидать, я не представляю свою ежедневную жизнь без музыки.

Вопрос 14. Проблемы, которые возникали за последнее время.
15 = серьезная проблема с ростом. Я действительно хочу вырасти больше 170 сантиметром.
25 = Слава богу, я вырос. Я успешно миновал отметку 170 см. (смеется). Сейчас... Я на самом деле хочу получить недельный перерыв в работе. Хотя я и люблю работать, мне все еще хочется спросить: «Могу ли я получить неделю отпуска?» (смеется). Сейчас у меня такое время, когда я действительно хочу уйти в отпуск.

Вопрос 15. Мой герой - это...?
15 = Тсубаса из «Капитана Тсубасы»* . Я хотел бы, как и он, уметь подниматься по лестнице и одновременно набивать ногой мяч или что-то вроде того, а также практиковать высокие удары. (смеется)
25 = SMAP. У них есть харизма, и они настоящие звезды.. Им всегда удается находиться на высоте, быть просто потрясающими. Когда я был в Киото, Горо Кадзуки-кун и я вместе ходили поесть. Горо-кун был на съемках в Киото в то же время, что и я. Я даже сказал ему: «Давайте уже концерт!» (смеется)

Вопрос 16. Самая счастливая вещь в настоящий момент.
15 = Профессиональная борьба. Недавно я открыл в себе интерес к этому, я хочу даже теперь постоянно смотреть бои.
25 = Как исследовало ожидать, это работа актера. Состав актеров, которых я встретил на съемках "Ningen Shikkaku" все закоренелые актеры кино, которые начали работать в этой сфере довольно-таки давно. Слушать их очень интересно и увлекательно. И это побуждает меня к тому, чтобы смотреть все больше фильмов, сниматься больше и больше. Это пробуждает во мне желание к чему-то большему.

Вопрос 17. Слабые места.
15 = ниже подмышки. Однажды там начало чесаться. О_о
25 = Э? Я не знаю (смеется)

Вопрос 18. Когда думаю, что я клевый?
15 = Когда забываю зонтик дома, и мне потом приходиться под дождем бежать домой (смеется)
25 = (читает ответ 10-летней давности) Какой же я был дурак! Я простудился тогда. (смеется). Теперь я ношу зонт.
Временами, когда я мне холодно, мне удается починить провода без чтения инструкции (смеется) очевидно, Тома имеет в виду, какие-то отопительные приборы.

Вопрос 19. Что я буду делать через десять лет?
15 = Что я буду делать? Представить себе не могу.
25 = В 35 лет, верно? Наверное, я буду женат~!? Пока я серьезно ко всему отношусь, это мне подходит.

Вопрос 20. Самое дорогое, что у меня есть.
15 = фотографии, которые я делал с джуниорами.
25 = фотографии с джуниорами. У меня их так много. Они на самом деле очень дороги. (смеется). Время от времени я просматриваю их увлеченно, когда убираю свою комнату. Это вызывает во мне ностальгию. Например, Шо-кун выглядит на них таким юным. Кстати, говоря об этом, у меня много фотографий Шо-куна. Шо-кун всегда приносил камеру и делал много снимков. Также там много снимков Хины (Мураками Шинго) Так что, сейчас, самые дорогие для меня вещи - это мои друзья и моя семья.

*"Капитан Тсубаса" - анимэ о мальчике, который играл в футбол и мечтал стать футболистом муждународного уровня.

Отредактировано Акеми (01-11-2009 16:26:24)

+2

34

Акеми написал(а):

Вопрос 5. Музыка, которая нравится.
25 = Рок.

о да!! Тома я с тобой)

Акеми написал(а):

Вопрос 7. Тип девушки, который мне нравится.
15 = Милая, серьезная, та, с которой будет интересно. И та, кто всегда будет со мной говорить и реагировать на то, что я говорю.
25 = кто-то, кто любит чистоту и... нежная, искренняя, кто умеет ладить с другими. Девушки, которые стараются изо всех сил во всем, что бы они ни делали.

Не сильно отличаются ответы. Видимо у него с детства сложился определенный стереотип девушки)

Акеми написал(а):

Вопрос 13. Вещи, без которых я не мог обходиться в последнее время.
25 = Плеер. Как и следовало ожидать, я не представляю свою ежедневную жизнь без музыки.

Сама без него как без рук, он помогает отключиться.

Акеми написал(а):

Вопрос 14. Проблемы, которые возникали за последнее время.
15 = серьезная проблема с ростом. Я действительно хочу вырасти больше 170 сантиметром.
25 = Слава богу, я вырос. Я успешно миновал отметку 170 см. (смеется).

Всё хорошоу тебя с ростом, не волнуйся XD

Акеми написал(а):

Вопрос 19. Что я буду делать через десять лет?
15 = Что я буду делать? Представить себе не могу.
25 = В 35 лет, верно? Наверное, я буду женат~!? Пока я серьезно ко всему отношусь, это мне подходит.

эх...кто же это будет???

0

35

Акеми написал(а):

Я постоянно слушаю Story of the Year, Skillet, SAOSIN

*побежала качать все, что есть у этих групп*

Акеми написал(а):

«Назад в будущее»

*ОоО классный фильм)) вот последние три дня его показывали на СТС, обожаю этот фильм))))

Акеми написал(а):

кто-то, кто любит чистоту и... нежная, искренняя, кто умеет ладить с другими. Девушки, которые стараются изо всех сил во всем, что бы они ни делали.

о Боже, мне никогда не светит быть Томиной девушкой  :D

Акеми написал(а):

Я узнал, что вода на вкус очень приятная.

что это значит?! О.о.

Акеми написал(а):

замечательных случайных знакомств

:flirt: и они будут учащаться няняня!!!!

Акеми написал(а):

Плеер. Как и следовало ожидать, я не представляю свою ежедневную жизнь без музыки.

это следовало ожидать. Мы - многие, кто не может жить без музыки  :crazyfun:

Акеми написал(а):

Я успешно миновал отметку 170 см. (смеется)

кхем, не так уж и успешно, слава Богу. Не могу представить Тому под 180! О.о.

Акеми написал(а):

и они настоящие звезды..

как будто сам не звезда  :disappointed:

Акеми написал(а):

Однажды там начало чесаться. О_о

:rofl:  ой жжет

Акеми написал(а):

Э? Я не знаю (смеется)

везет а.....

Акеми написал(а):

мне удается починить провода без чтения инструкции (смеется)

В такой ситуации действительно все под руку будет хД

Акеми написал(а):

Наверное, я буду женат~!?

:flirt:  :flirt: ага~?!

Акеми написал(а):

когда убираю свою комнату

О.о. он че, еще дома убирается?? ха-ха-ха)))))

0

36

MaToSha написал(а):

что это значит?! О.о.

он иронизирует)) вместо нормального завтрака воду пьет и шутит, что она очень вкусная))

MaToSha написал(а):

О.о. он че, еще дома убирается?? ха-ха-ха)))))

с их то зарплатой == конечно, убирается))

кстати, насчет музыки... Skillet очень советую)) одна из моих любимых групп) по жанру христианский рок ОО""

0

37

Акеми написал(а):

с их то зарплатой == конечно, убирается))

О.о. мало получают???????????

Акеми написал(а):

вместо нормального завтрака воду пьет и шутит, что она очень вкусная))

а многие так делают, кто в большом городе живет)))

Мне, если честно, не очень такие группы

0

38

MaToSha
они оочень мало получают как джоннисы.. Джонни капец-какой жадный >_< В основном, вся прибыль от дорам и шоу. Вот за это они хорошо получают...
Кстати, Аканиши зарабатывает больше чем Кимура Такуя)) хотя Кимутаки - секс-символ Японии))
Джин зарабатывает чуть больше 4000 уе в месяц, Кимутаки - 2500 вот так вот)

0

39

Акеми написал(а):

Временами, когда я мне холодно, мне удается починить провода без чтения инструкции (смеется) очевидно, Тома имеет в виду, какие-то отопительные приборы.

В Японии нет отопительной системы, во всех домах и квартирах приспособленны кондиционеры.

0

40

Акеми написал(а):

25 = В 35 лет, верно? Наверное, я буду женат~!? Пока я серьезно ко всему отношусь, это мне подходит.

*_____*  "10 лет.... 10 лет.... 10 лет..... а может и меньше... "

0


Вы здесь » Ikuta Toma's Fan Forum » Завершенные проекты » Переводы статей