Ikuta Toma's Fan Forum

Объявление



Разделы Фото и Видео видны только зарегистрированным пользователям с количеством сообщений не менее 5!

Просьба писать админам или модераторам разделов,
если какие-то ссылки на скачивание не работают!!

秘密 − トップ・シークレット− / Himitsu - The Top Secret / Секрет
дата выхода: 6 августа 2016г.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ikuta Toma's Fan Forum » Информация о фансаб-группе Toma Ikuta » Участники группы


Участники группы

Сообщений 1 страница 20 из 25

1

Итак, давайте узнаем кто есть кто.

Переводчик - ну, собственно, человек, занимающийся переводом с какого-либо языка (доступного по знаниям и исходным субтитрам) на русский. Без переводчика не нужен нам ни таймингер, ни уж тем более редактор. Обязательно знание иностранного языка.
Редактор - человек, способный из кривоватого текста сделать шёлковую ткань. Занимается адаптацией текста - для более лёгкого понимания субтитров, исправлением ошибок - пунктуация, грамматика... Также при необходимости исправляет ошибки переводчика в самом переводе. Обязательны хорошее знание правописания, стилистика речи, знание иностранного языка, с которого ведётся перевод.
Таймингер - техник. Занимается технической стороной проекта - т.е. общается с программами, различными кодами, посекундным временем. Благодаря этому человеку субтитры выскакивают именно в определённый момент. Обязательны внимательность, виртуозность в общении с программами для выуживания хардсаба (одна из них - Aegisub).

Акеми - редактор, переводчик.
nandemonai - переводчик, редактор, таймингер.
Энирен - переводчик.
J_Yuki - переводчик.
4ernica - редактор.
NozominoMidori - таймингер, редактор.
swordbreak
Snake
Кэтти Блэк

Пока что это весь наш "великий состав". Всем желающим стать частью его - добро пожаловать!))

!ПРАВИЛА!

Отредактировано nandemonai (10-04-2011 15:41:11)

0

2

можно пять копеек?

люди, у Томы вышел недавно потрясающий Ханамару Кафе, плюс есть еще один Ханамару кафе то ли за 2006 год, то ли за 2007.
Предлагаю кому-нибудь взять) Я бы и сама взяла, но мне некогда. А елси у людей есть желание, почему бы и нет.
Собственно, сабили родные уже Томалишес.

0

3

Акеми, можно мне, можно мне??!! Если конечно никто не будет против ^.^"" Обещаю на этой неделе доделать Jounetsu Tairiki и на следующей неделе я абсолютно свободна. Онегай *__*

0

4

Энирен-сама
ну это ты сама смотри) если хочешь, то конечно, пожалуйста)
тогда темку создавай и собирай команду)
если что, смогу помочь с редакцией

0

5

Акеми, аригато **
Если Кэтти Блэк будет занята, буду знать к кому обратиться, спасибо ^__^

0

6

дорогие участники группы, а в особенности таймингеры.
никого не заставляю и на дверь не указываю (да и прав у меня таких нет), но мягко намекаю, что у нас всё заледенело намного раньше зимы))

требуется таймингер для Scary sunday (в текущих проектах).
и скоро День рождения Томы, отличный повод покормить друг друга вкусным))

так же напоминаю про раздел "Будущие проекты", где проекты забиты, но по какой-либо причине работа над ними ещё не началась. фансабберы, проверьте, нет ли там чего вашего. если есть - отпишитесь хоть, будете всё-таки переводить или нет и (необязательно) в чём заключается проблема. сможем - поможем, если не сможем, то удалим тему.

отпишусь по поводу Unubore Deka. мы не стали его брать, потому что готовилось минимум два перевода - помимо нашего, и мы решили, что нам выгоднее будет тогда взять Нинген. тему удалить.
отпишусь по поводу chubaw desu yo. перевод давно сделан, редактура не закончена, тайминга нет. на днях пересмотрю передачу/свой перевод, улучшу его и или отправлю на редакцию снова Аликс, или другому редактору. главное пересмотреть. тему оставить в текущих.
сабы к Нингену ещё не сделаны. предположения, что перевод сделают к ДР Томы. тему оставить в будущих.

0

7

не хочу показаться грубой (уж простите, если всё-таки покажусь), но на данный момент переводами занимаемся только Акеми и я, а в участниках у нас людей намного больше.
люди, желающие остаться в сабберах форума (и участники, и стажёры) - отпишитесь здесь, пожалуйста, и возьмитесь уже за какой-нибудь проект или, если вы уже какой-то забивали, примитесь за него.
если нужна помощь в выборе проекта или сборе саб-команды - обращайтесь в ЛС, обязательно отвечу.
через неделю не отписавшихся в этой теме удаляю из списка участников.
это мой не первый призыв, поэтому на этот раз меры всё-таки будут предприняты.

п.с. наконец-то нашли себе таймингера для выпуска химицу но араши-чан с Томой, который от нас не сбежал и мы очень надеемся, что и не сбежит. тайминг в процессе.

0

8

т.к. за всю неделю никто не откликнулся, не думаю, что несколько часов что-то дадут. если всё-таки дадут - пишите, я впишу обратно, но только до конца сегодняшнего дня, т.е. до 00:00 часов.

администратора прошу поменять статус в профиле у вычеркнутых людей, если он у них стоит имеющий отношение к фансабу.

итого в команде всего трое, и ладно, что только трое, но нам не хватает таймингеров D:
пока что при случае придётся полагаться на постороннюю помощь))

п.с. после того, как администратор поменяет статусы выбывшим, вычеркнутые стажёры будут удалены из списка, вычеркнутые сабберы в нём останутся всё в том же вычеркнутом состоянии, участниками считаться не будут.

0

9

nandemonai написал(а):

Snake - переводчик.

По вашему запросу ничего не найдено.

Участник либо удалил себя, либо переименовался...

0

10

Ну не знаю, нужен ли вам переводчик с англ на русский, но предложу свою кандидатуру) Ибо работа нравится, и уровнеь владения языка высокий.
Редактором тоже могу быть)
Так что решайте=)

0

11

Osamu, можешь выбрать любой из текущих и будущих неактивных проектов и написать об этом сюда или в личку nandemonai   :)

0

12

Энирен-сама, Snake ------> 2yara, это на всякий случай.

Osamu, пользователь, вы еще посещаете наш форум?

0

13

НАМ ВСЕ ЕЩЕ КАТАСТРОФИЧЕСКИ НЕ ХВАТАЕТ ТАЙМИНГЕРОВ
если у кого есть знакомые, готовые помочь, то зовите их сюда, люди)))))))))))))))))))) 
:flag:

для таймингеров отбор прост проще некуда - умеешь делать так, чтоб сабы выскакивали вовремя - ты принят х)

0

14

nandemonai написал(а):

умеешь делать так, чтоб сабы выскакивали вовремя - ты принят

Я делала сабы через прогу Aegisub, там это сделать проще простого..
Если очень надо я могу попробовать..

0

15

Эйша
нет, не имеет. людей у нас пока нет, в этом-то и проблема. просто буду иметь вас в виду)))

0

16

nandemonai написал(а):

буду иметь вас в виду

ОК

0

17

http://uploads.ru/i/3/V/z/3Vza6.jpg

п.с. подчистила тему, ибо те старые разговоры уже неактуальны; оставила свои призывы к участникам на будущее, для будущих участников, если таковые появятся (а я надеюсь, что появятся xD), чтобы не изображать из себя попугая, когда ситуация будет повторяться. ну и чтоб заранее знали.

0

18

Возьмите в редакторы...обладаю даром  красиво  составлять тексты.... ^^

0

19

kawaii
здравствуйте.
у вас есть какой-нибудь проект на примете? т.е. видео, субтитры к которому вы хотели бы редактировать?

0

20

nandemonai
Пока нет... Предложишь что нибудь?  http://i045.radikal.ru/0802/65/8e77d8f3a950.gif (можно на ты?)

Отредактировано kawaii (03-02-2012 01:08:54)

0


Вы здесь » Ikuta Toma's Fan Forum » Информация о фансаб-группе Toma Ikuta » Участники группы